Новости Севастополя

Из глубины Турции с приветом

Украинские туристы давно облюбовали берега Турции для летнего отдыха. В Анталии и Стамбуле персонал отелей, продавцы на рынках, да и просто местные жители привыкли к наплыву европейцев, знают привычки, обычаи и менталитет приезжих. Но если вы хотите увидеть Турцию с другой стороны и окунуться в местный колорит, нужно ехать подальше от моря, в глубь континента, например, в Анкару — столицу страны.

Севастопольский театр «Земляничная поляна» под руководством евпаторийского театра «Сатир» весь июнь работал в турецкой столице — Анкаре на шопинг-фестивале. Работали театралы в жанре «живых скульптур». Если в Европе этот вид искусства активно культивируется, то для континентальной Турции он стал открытием.

Перед выходом на публику статуи репетируют

Артисты в фаворе

Шопинг-фестиваль в Анкаре проводился впервые и имел грандиозный размах. Анкара — не курортный город, однако привлечь в него туристов правительство очень хочет. Поэтому они решили устроить месяц сумасшедших скидок практически во всех крупных магазинах. Чтобы покупателям было не скучно, организаторы привезли артистов из Украины, России, Белоруссии, Англии, Германии. В основном это были циркачи, артисты на ходулях, танцоры, живые статуи и исполнители фаер-шоу. В Анкаре не очень любят драматический театр, зато всевозможные шоу имеют огромный успех. Весь город был поделен на точки концентрации магазинов со скидками. Возле каждой точки поставили сцену, на которой в течение дня выступали разные артисты. Праздник охватил весь город.

Вместе с крымчанами были приглашены скульптуры из Черкасс — творческая группа «Джайра». Всего в представлениях участвовали 20 «статуй», два артиста из Евпатории работали скульптурами на ходулях.

Потрогать живую скульптуру

Работа живых скульптур заключается в том, что человек загримирован под памятник и долго стоит не шевелясь и даже не моргая. Перед скульптурой стоит горшок для денег и шевелиться статуя начинает от звука падающей купюры или монеты. Чем больший номинал, тем больше скульптура может показать движений. Некоторые скульптуры начинают жонглировать или танцевать, кто-то играет на музыкальных инструментах и т.д. В Анкаре такой подход не понравился организаторам фестиваля. Зарплата у артистов была фиксированная. К тому же жители города не сразу понимали, что это живые люди изображают статуи. Многие недоверчивые старались проверить свои догадки и тыкали в скульптуры пальцами или палками. Чтобы развеселить толпу, артисты не замирали слишком надолго, а с помощью жестов и минимальной мимики общались, пугали, смешили, разыгрывали даже драматические сценки из жизни статуй.

Живые скульптуры заманивали посетителей в магазины

По менталитету жители центральных районов города разительно отличаются от жителей окраин. Если в центре к артистам относились с благоговением, то на окраинах приходилось защищаться от натиска зрителей. Самыми активными были женщины, замотанные в платки. Они подходили, чтобы сфотографироваться с артистами и пощупать их. Охранникам и переводчикам приходилось отгонять любопытных.

Турецкий быт и обычаи

Турки — народ очень любопытный, эмоциональный и приветливый. Столица Турции совсем не похожа на мегаполис. При населении в 4,5 млн человек улицы почти всегда пустынны и чисты. Первое, что приятно удивило, когда наша группа артистов ехала на автобусе из Стамбула в Анкару, — прекрасные дороги и оперативная работа дорожных служб. Буквально в километре от нас перевернулся и загорелся большой туристический автобус с пассажирами. Авария была крупной, весь автобан стоял в пробке, мимо проносились лишь машины скорой помощи и полиции. Для этих служб существует своя отдельная полоса на дороге и никто из водителей на нее не заезжает. За два часа не только разобрались с ДТП, увезли сам автобус, оказали помощь пострадавшим, но и успели отмыть дорогу.

Памятники Ататюрку расположены по всей Анкаре

Европейцев в Анкаре очень мало, в основном их можно встретить в центральных районах города. Там же попадаются женщины в шортах или коротких платьях, но редко. Турецкие женщины ходят в обуви без каблуков — в кедах или кроссовках, в штанах или длинных бесформенных юбках до щиколоток, сверху удлиненные кофты, прикрывающие бедра, и длинные плащи. На голове обязательный платок. Так ходят две трети женщин. Остальные одеваются вполне по-европейски. Магазинов с европейской одеждой очень много и покупатели в них все время есть. Остается вопрос, если они покупают эту одежду, где они ее носят?

Мужчины в Анкаре очень любят смотреть на красивых женщин. На появившуюся на улице европейку выходят посмотреть из магазинов, высовываются из машин, провожают глазами бесстыдно и откровенно. Но если женщина идет с мужчиной за руку или просто рядом со своим спутником, то знакомиться не предлагают и руками не хватают.

К светловолосым маленьким детям турки относятся с обожанием. Без разрешения матери к ребенку могут подойти, потискать, достать из коляски, целовать ручки, ножки, щечки.

Турецкие дети в восторге от украинских артистов

Турецкие семьи очень многочисленные, три ребенка — считается мало. Ругать и наказывать детей не принято. Детские истерики в магазинах и других общественных местах — привычное дело, родители на них вообще не реагируют. Дети плюются, ругаются, дерутся, а родители не вмешиваются в такие игры.

Что привезти из Турции

В Анкаре очень много колоритных и интересных вещей. Продаются они в основном в старой части города. Здесь можно найти национальные мужские и женские головные уборы — фески, красивые национальные костюмы для бракосочетания, женские платки с бисерной вышивкой. В продаже можно найти кальяны в большом ассортименте со всеми аксессуарами. Прекрасная керамическая посуда, расписанная вручную, стоит дорого, но смотрится замечательно. Самое маленькое блюдце — от 10 лир (40 грн).

В качестве сувениров можно купить кофейные и чайные чашки, статуэтки дервишей или сувениры с изображением Ататюрка — турецкого вождя, реформатора и военачальника.

А также турецкие сладости, специи, консервированный острый перец, чай и кофе.

Автор: Екатерина ПРИЛЕПСКАЯ

На рынке

Powered by Blogger